#48: The First Noel

It’s difficult to know just how old “The First Noel” is. The song (at least the words) is thought to be of Cornish origin, and may date back as early as the 13th or 14th century. During this time, miracle plays and mystery plays — dramatic productions of Catholic saints and biblical stories — were popular in Europe. “The First Noel” may have its origins in some form as early as this time, though it may also be a variation on “The First O Well,” a very old church gallery hymn. It was first published with words in 1823, as part of William Sandys’ Carols Ancient and Modern.

The arrangement here also incorporates a variation of “Prayer from the North,” a tin whistle melody by Solnamoo Song.

Lyrics

The First Noel, the Angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

They looked up and saw a star
Shining in the East beyond them far
And to the earth it gave great light
And so it continued both day and night.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

And by the light of that same star
Three Wise men came from country far
To seek for a King was their intent
And to follow the star wherever it went.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

This star drew nigh to the northwest
O’er Bethlehem it took its rest
And there it did both Pause and stay
Right o’er the place where Jesus lay.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

Then entered in those Wise men three
Full reverently upon their knee
And offered there in His presence
Their gold and myrrh and frankincense.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

Then let us all with one accord
Sing praises to our heavenly Lord
That hath made Heaven and earth of nought
And with his blood mankind has bought.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

#47: O Christmas Tree

The practice of decorating Christmas trees seems to have originated during the Middle Ages in Germany, when people would hang fruit, nuts, sweets, and paper flowers all over the tree for children to enjoy.  A legend was also born around this time that on the night Jesus was born, every tree in every forest all across the world bore their most delicious fruit.

The song “O Tannenbaum,” known as “O Christmas Tree” in English, is an old German folk song. Although the original German lyrics written by organist Ernst Anschütz in 1824 had nothing to do with the decorated Christmas trees (tannenbaum simply means “fir tree”), Anschütz himself later added more Christmas-themed lyrics. In the late 19th and early 20th century, the song came to be known as a Christmas carol.

Lyrics

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
Not only green when summer’s here,
But also when ’tis cold and drear.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging!

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
How often has the Christmas tree
Afforded me the greatest glee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me.

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
From base to summit, gay and bright,
There’s only splendor for the sight.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!

O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
Thou bidst us true and faithful be,
And trust in God unchangingly.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!