#48: The First Noel
It’s difficult to know just how old “The First Noel” is. The song (at least the words) is thought to be of Cornish origin, and may date back as early as the 13th or 14th century. During this time, miracle plays and mystery plays — dramatic productions of Catholic saints and biblical stories — were popular in Europe. “The First Noel” may have its origins in some form as early as this time, though it may also be a variation on “The First O Well,” a very old church gallery hymn. It was first published with words in 1823, as part of William Sandys’ Carols Ancient and Modern.
The arrangement here also incorporates a variation of “Prayer from the North,” a tin whistle melody by Solnamoo Song.
Lyrics
The First Noel, the Angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
They looked up and saw a star
Shining in the East beyond them far
And to the earth it gave great light
And so it continued both day and night.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
And by the light of that same star
Three Wise men came from country far
To seek for a King was their intent
And to follow the star wherever it went.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
This star drew nigh to the northwest
O’er Bethlehem it took its rest
And there it did both Pause and stay
Right o’er the place where Jesus lay.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
Then entered in those Wise men three
Full reverently upon their knee
And offered there in His presence
Their gold and myrrh and frankincense.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
Then let us all with one accord
Sing praises to our heavenly Lord
That hath made Heaven and earth of nought
And with his blood mankind has bought.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!
#47: O Christmas Tree
The practice of decorating Christmas trees seems to have originated during the Middle Ages in Germany, when people would hang fruit, nuts, sweets, and paper flowers all over the tree for children to enjoy. A legend was also born around this time that on the night Jesus was born, every tree in every forest all across the world bore their most delicious fruit.
The song “O Tannenbaum,” known as “O Christmas Tree” in English, is an old German folk song. Although the original German lyrics written by organist Ernst Anschütz in 1824 had nothing to do with the decorated Christmas trees (tannenbaum simply means “fir tree”), Anschütz himself later added more Christmas-themed lyrics. In the late 19th and early 20th century, the song came to be known as a Christmas carol.
Lyrics
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
Not only green when summer’s here,
But also when ’tis cold and drear.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
How often has the Christmas tree
Afforded me the greatest glee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
From base to summit, gay and bright,
There’s only splendor for the sight.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
Thou bidst us true and faithful be,
And trust in God unchangingly.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
#46: Carol of the Bells
Legend says that at the stroke of midnight on the evening when Jesus was born every bell on the earth began ringing joyously together. It is said there was never a sound quite like it. The song “Carol of the Bells” probably comes from that legend.
Traditionally, the song starts out soft and gets progressively louder as each voice adds tintinnabulation and then the song softly fades away. The tune for the song was written by Mykola Dmytrovich and was based on an old Ukrainian melody. The words that are used today were written by American composer Peter J. Wihousky, who grew up singing in Russian-American choirs. It was first performed in the Ukraine on the night of January 13, 1916, which on the Julian calendar is considered New Year’s Eve. In the United States the song was first performed on October 5, 1921 at Carnegie Hall.
Lyrics
Hark! how the bells
Sweet silver bells
All seem to say,
“Throw cares away.”
Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold
Ding, dong, ding, dong
That is their song
With joyful ring
All caroling
One seems to hear
Words of good cheer
From ev’rywhere
Filling the air
Oh how they pound,
Raising the sound,
O’er hill and dale,
Telling their tale,
Gaily they ring
While people sing
Songs of good cheer
Christmas is here
Merry, merry, merry, merry Christmas
Merry, merry, merry, merry Christmas
On, on they send
On without end
Their joyful tone
To ev’ry home
Ding, dong, ding, dong.
#45: As With Gladness Men of Old
“As With Gladness Men of Old” was written by William Chatterton Dix. He wrote it on the day of the Epiphany in 1858, while sick in bed. During this time, he read the story of the wise men in the Bible and pondered how he could give the story meaning in his own life. For a living, Dix managed a maritime insurance company in Glasgow, Scotland, but his passion was in poetry and writing song lyrics. He thought about the Magi’s long journey to see the Christ child. Dix knew well about the dangers of travel in his own time, and knew that such a trip for the Magi would be fraught with peril. But instead of focusing on the journey, he focused on the destination, and the joy of giving gifts. The hymn was first published in Dix’s Hymns of Love and Joy in 1861. It was set to music by Conrad Kocher, another man intimately familiar with travel, and who had established the School of Sacred Music in Struttgart, Germany in 1821.
Lyrics
As with gladness, men of old
Did the guiding star behold
As with joy they hailed its light
Leading onward, beaming bright
So, most glorious Lord, may we
Evermore be led to Thee.
As with joyful steps they sped
To that lowly manger bed
There to bend the knee before
Him Whom Heaven and earth adore;
So may we with willing feet
Ever seek Thy mercy seat.
As they offered gifts most rare
At that manger rude and bare;
So may we with holy joy,
Pure and free from sin’s alloy,
All our costliest treasures bring,
Christ, to Thee, our heavenly King.
Holy Jesus, every day
Keep us in the narrow way;
And, when earthly things are past,
Bring our ransomed souls at last
Where they need no star to guide,
Where no clouds Thy glory hide.
In the heavenly country bright,
Need they no created light;
Thou its Light, its Joy, its Crown,
Thou its Sun which goes not down;
There forever may we sing
Alleluias to our King!
#44: Joseph’s Lullaby

“Joseph’s Lullaby” is a song by the Christian rock band MercyMe that gives us a glimpse of how Joseph may have viewed the birth of his new son. The touching lyrics foreshadow the eventual ministry and atonement of the Savior, but gently reminds us that Joseph was also simply a father who loved his newborn child. The song was written in 2005, and reached #33 in the U.S. Billboard charts, and #1 in the Christian music charts.
My deepest thanks to Coulter Neale for providing the guitar and vocals for this arrangement.
Lyrics
Go to sleep, my Son.
This manger for your bed.
You have a long road before You.
Rest Your little head.
Can You feel the weight of Your glory?
Do You understand the price?
Does the Father guard Your heart for now
So You can sleep tonight?
Go to sleep, my Son.
Go and chase Your dreams.
This world can wait for one more moment.
Go and sleep in peace.
I believe the glory of Heaven
Is lying in my arms tonight.
Lord, I ask that He for just this moment
Simply be my child.
Go to sleep, my Son.
Baby, close Your eyes.
Soon enough You’ll save the day.
But for now, dear Child of mine,
Oh my Jesus, sleep tight.
#43: There’s a Song in the Air

“There’s a Song in the Air” is both a Christmas carol and Methodist hymn. The lyrics were written by Josiah G. Holland, a very popular poet and novelist in the post-Civil War era and late 19th century. The words paint a picture of the different elements of the Nativity, and recognize Jesus as King.
The song has been covered often. The original tune was composed by Karl P. Harrington in 1905. The rendition played here, however, is a medley of the original tune plus a couple other more modern variations by Gloria Merritt and John G. Elliott.
Lyrics
There’s a song in the air
There’s a star in the sky
There’s a mother’s deep prayer
And a Baby’s low cry
And the star rains its fire
While the beautiful sing
For the manger of Bethlehem
Cradles a King
There’s a tumult of joy
O’er the wonderful birth
For the Virgin’s sweet boy
Is the Lord of the earth.
Aye! the star rains its fire
While the beautiful sing
For the manger of Bethlehem
Cradles a King
In the light of that star
Lie the ages impearled
And that song from afar
Has swept over the world
Every hearth is aflame
And beautiful sing
In the homes of the nations
That Jesus is King
We rejoice in the light
And we echo the song
That comes down through the night
From the heavenly throng
Aye! we shout to the
Lovely evangel they bring
And we greet in His cradle
Our Savior and King
#42: I Heard the Bells on Christmas Day
It was a time of intense sorrow and despair in Henry Wadsworth Longfellow’s life. His wife had tragically died in a fire in 1861. The American Civil War had just broken out, and his oldest son Charles had decided to join the Union cause without his father’s blessing. He was severely wounded in battle after several months of fighting. For Longfellow, this was just an endless punishment. In 1864, he sat down at his desk and penned the poem “Christmas Bells.” In this poem, Longfellow somberly recognizes that God is not dead, that right will prevail, and bring peace and goodwill to men. This is the message of Christmas and its promise of new life. The poem has been set to a few tunes, the two most common being the English organist John Baptiste Calkin’s melody in the 1870s, and Johnny Marks’ traditional melody in the 1950s.
Lyrics
I heard the bells on Christmas day
Their old familiar carols play,
And wild and sweet the words repeat
Of peace on earth, good will to men.
I thought how, as the day had come,
The belfries of all Christendom
Had rolled along the unbroken song
Of peace on earth, good will to men.
And in despair I bowed my head:
“There is no peace on earth,” I said,
“For hate is strong and mocks the song
Of peace on earth, good will to men.”
Then pealed the bells more loud and deep:
“God is not dead, nor doth he sleep;
The wrong shall fail, the right prevail,
With peace on earth, good will to men.”
Till, ringing singing, on its way,
The world revolved from night to day,
A voice, a chime, a chant sublime,
Of peace on earth, good will to men!
#41: I Wonder As I Wander
John Jacob Niles was traveling through a raucous revivalist meeting in North Carolina on July 16, 1933. A group was about to begin street preaching, when a girl stepped out of the entourage. She was unkempt and ragged, but once she started singing she had a beautiful voice. She smiled as she sang a single line of a song: “I wonder as I wander out under the sky…” with the reasons for Christ’s death as the central question and message of the poignant, yet simple tune.
Niles asked the girl to sing the song fragment seven more times over again, paying her a quarter each time she did, while he jotted it down in his notebook. From this, he composed “I Wonder As I Wander,” with four phrases and three stanzas. The song was completed on October 4, 1933, and premiered at the John C. Campbell Folk School in Brasstown, North Carolina.
Lyrics
I wonder as I wander out under the sky
How Jesus the Saviour did come for to die
For poor on’ry people like you and like I;
I wonder as I wander out under the sky.
When Mary birthed Jesus ’twas in a cow’s stall
With wise men and farmers and shepherds and all
But high from God’s heaven, a star’s light did fall
And the promise of ages it then did recall.
If Jesus had wanted for any wee thing
A star in the sky or a bird on the wing
Or all of God’s Angels in heaven to sing
He surely could have it, ’cause he was the King.
I wonder as I wander out under the sky
How Jesus the Saviour did come for to die
For poor on’ry people like you and like I;
I wonder as I wander out under the sky.
#40: I Saw Mommy Kissing Santa Claus
Many fathers dress up in red suits and white beards around Christmastime and bring joy and laughter to their children. But what happens when the children creep down from their bedroom late at night and catch “Santa” off guard? The song “I Saw Mommy Kissing Santa Claus” was written by Tommie Connor in 1952, with 13 year-old Jimmy Boyd singing for the recording. The song reached #1 in the Billboard Charts in December of the same year.
Lyrics
I saw Mommy kissing Santa Claus
Underneath the mistletoe last night.
She didn’t see me creep
Down the stairs to have a peek;
She thought I was tucked
Up in my bedroom fast asleep.
Then, I saw Mommy tickle Santa Claus
Underneath his beard so snowy white.
Oh, what a laugh it would have been,
If Daddy had only seen
Mommy kissing Santa Claus last night!
#39: In the Bleak Midwinter
“In the Bleak Midwinter” is based on a poem by the Christina Rossetti, written around 1872. The evocative lyrics paint a picture of the Nativity in a snowy Northern landscape. The text of this Christmas poem has been set to music many times, the most famous settings being composed by Gustav Holst and Harold Edwin Darke in the early 20th century. The carol is beloved by millions, and in 2008, Darke’s version of the song was voted the “Best Christmas Carol” by the world’s leading choirmasters and choral experts.
Lyrics
In the bleak midwinter
Frosty wind made moan,
Earth stood hard as iron,
Water like a stone:
Snow had fallen, snow on snow
Snow on snow,
In the bleak midwinter,
Long ago.
Our God, heaven cannot hold him
Nor earth sustain;
Heaven and earth shall flee away
When he comes to reign:
In the bleak midwinter
A stable-place sufficed
The Lord God Almighty
Jesus Christ.
Enough for him, whom cherubim
Worship night and day,
A breastful of milk,
And a mangerful of hay:
Enough for him, whom angels
Fall down before,
The ox and ass and camel
Which adore.
Angels and archangels
May have gathered there,
Cherubim and seraphim
Thronged the air;
But only his mother
In her maiden bliss
Worshipped the beloved
With a kiss.
What can I give him,
Poor as I am?
If I were a shepherd
I would bring a lamb;
If I were a wise man
I would do my part;
Yet what I can, I give him,
Give my heart.
#38: Hark! the Herald Angels Sing
Felix Mendelssohn composed the tune to this song in 1840, but the original tune was a solemn one written by Charles Wesley at the inception of the carol one hundred years earlier in 1739. The lyrics have changed as well. The original lyrics by Wesley read “Hark, how all the welkin [heaven] rings,” but his colleague George Whitefield changed this line to the one we know today. Mendelssohn’s song was originally part of a cantata commemorating printer Johann Gutenberg. The music familiar to us was applied to the lyrics 15 years after Mendelssohn’s composition by W.H. Cummings, an English musician.
Lyrics
Hark the herald angels sing
“Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled”
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
“Christ is born in Bethlehem”
Hark! The herald angels sing
“Glory to the newborn King!”
Christ by highest heav’n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin’s womb
Veiled in flesh the Godhead see
Hail the incarnate Deity
Pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! The herald angels sing
“Glory to the newborn King!”
Hail the heav’n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris’n with healing in His wings
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
“Glory to the newborn King!”
#37: Walking in the Air
“Walking in the Air” is the only vocalization of the wordless 1982 animated film The Snowman, which is based on Raymond Briggs’ children’s book of the same name.
The film is about the adventures of a young boy, who builds a snowman on Christmas Eve. The snowman comes to life, and the two fly to the North Pole. “Walking in the Air” is the theme for their journey as they soar through the clouds. They attend a party of snowmen, meet Father Christmas and his reindeer, and the boy is given a scarf with a snowman pattern. In the film the song was performed by St Paul’s Cathedral choirboy Peter Auty. A subsequent single release was sung by Aled Jones, and reached number five in the UK pop charts in 1985.
Lyrics
We’re walking in the air,
We’re floating in the moonlit sky,
The people far below are sleeping as we fly.
We’re holding very tight.
I’m riding in the midnight blue.
I’m finding I can fly so high above with you.
Far across the world,
The villages go by like dreams,
The rivers and the hills,
The forest and the streams.
Children gaze open mouthed,
Taken by surprise.
Nobody down below believes their eyes.
We’re surfing in the air.
We’re swimming in the frozen sky.
We’re drifting over icy mountains floating by.
Suddenly swooping low on an ocean deep,
Arousing of a mighty monster from its sleep.
We’re walking in the air,
We’re dancing in the midnight sky.
And everyone who sees us greets us as we fly.
#36: It Came Upon the Midnight Clear
Edmund Hamilton Sears was a young Unitarian minister living in Massachusetts when he penned the poem “It Came Upon the Midnight Clear” in 1849. It was published that year in the Christian Register magazine in Boston. The following year, Richard Storrs Willis, an editor and critic for the New York Tribune as well as an accomplished musician, wrote the music for the poem. The song has made its way into Christian hymnals all over the world, as well as traditional Christmas albums by numerous singers.
Lyrics
It came upon the midnight clear,
That glorious song of old,
From angels bending near the earth,
To touch their harps of gold:
“Peace on the earth, goodwill to men
From heavens all gracious King!”
The world in solemn stillness lay
To hear the angels sing.
Still through the cloven skies they come,
With peaceful wings unfurled;
And still their heavenly music floats
O’er all the weary world:
Above its sad and lowly plains
They bend on hovering wing,
And ever o’er its Babel sounds
The blessed angels sing.
O ye beneath life’s crushing load,
Whose forms are bending low,
Who toil along the climbing way
With painful steps and slow;
Look now, for glad and golden hours
Come swiftly on the wing;
Oh rest beside the weary road
And hear the angels sing.
For lo! the days are hastening on,
By prophets seen of old,
When with the ever-circling years
Shall come the time foretold,
When the new heaven and earth shall own
The Prince of Peace, their King,
And the whole world send back the song
Which now the angels sing.
#35: God Rest Ye Merry, Gentlemen
“God Rest Ye Merry, Gentlemen” is an old carol sung by the waits, the municipal watchmen of old England. The waits were licensed to perform the duty of singing seasonal songs to the gentry, or the upper-class citizens. The author of the carol is unknown. The song was first published in 1827 as an “ancient version, sung in the streets of London.” However, in the earliest known publication of the carol on a circa 1760 broadsheet, it is described as a “new Christmas carol,” suggesting its origin to actually be mid-18th century, though some other accounts place the lyrics as far back as the 15th century. Charles Dickens used it in A Christmas Carol; when Scrooge hears the song, he threatens to hit the singer with a ruler if he doesn’t cease immediately.
Lyrics
God rest ye merry, gentlemen
Let nothing you dismay
Remember, Christ, our Saviour
Was born on Christmas day
To save us all from Satan’s power
When we were gone astray
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
In Bethlehem, in Israel,
This blessed Babe was born
And laid within a manger
Upon this blessed morn
The which His Mother Mary
Did nothing take in scorn
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
From God our Heavenly Father
A blessed Angel came;
And unto certain Shepherds
Brought tidings of the same:
How that in Bethlehem was born
The Son of God by Name.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
“Fear not then,” said the Angel,
“Let nothing you affright,
This day is born a Saviour
Of a pure Virgin bright,
To free all those who trust in Him
From Satan’s power and might.”
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
The shepherds at those tidings
Rejoiced much in mind,
And left their flocks a-feeding
In tempest, storm and wind:
And went to Bethlehem straightway
The Son of God to find.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
And when they came to Bethlehem
Where our dear Saviour lay,
They found Him in a manger,
Where oxen feed on hay;
His Mother Mary kneeling down,
Unto the Lord did pray.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
Now to the Lord sing praises,
All you within this place,
And with true love and brotherhood
Each other now embrace;
This holy tide of Christmas
All other doth deface.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy
#34: God Bless Us, Everyone

Alan Menken, the acclaimed composer behind many of Disney’s films such as Beauty and the Beast, Aladdin, The Little Mermaid, Enchanted and most recently Tangled, wrote this song, “God Bless Us, Everyone” for his 1994 musical based on the Charles Dickens classic A Christmas Carol. Lyrics were done by Lynn Ahrens, and the book by Mike Ockrent. It debuted at Madison Square Garden’s Paramount Theater. In 2004, it was adapted into a made-for-TV musical starring Kelsey Grammar as Ebenezer Scrooge.
Lyrics
Let the stars in the sky
Remind us of man’s compassion.
Let us love till we die and
God bless us everyone.
In your heart there’s a light
As bright as a star in heaven.
Let it shine through the night and
God bless us everyone.
Till each child is fed,
Till all men are free,
Till the world becomes a family.
Star by star in the sky and
Kindness by human kindness.
Let me love till I die and
God bless us everyone.
#33: Candlelight Carol
The music and lyrics to “Candlelight Carol” were written by the English choral composer and conductor John Rutter in 1984, and was first recorded by Rutter’s own group, the Cambridge Singers on their 1987 album Christmas Night. The song has since been recorded by many artists, including Neil Diamond, Joseph McManners, Aled Jones, and several important choirs including the Mormon Tabernacle Choir. It has also become a fairly popular carol for choirs at Christmas concerts in the United Kingdom, the United States and other countries. The carol focuses on describing the Nativity of Jesus, focusing on the love of Mary for her son Jesus.
Lyrics
How do you capture the wind on the water?
How do you count all the stars in the sky?
How can you measure the love of a mother,
Or how can you write down a baby’s first cry?
Candlelight, angel light,
Firelight and starglow,
Shine on his cradle till breaking of dawn.
Gloria, Gloria in excelsis deo!
Angels are singing; the Christ Child is born.
Shepherds and wisemen will kneel and adore him,
Seraphim round him their vigil will keep;
Nations proclaim him their Lord and their Savior,
But Mary will hold him and sing him to sleep.
Candlelight, angel light,
Firelight and starglow,
Shine on his cradle till breaking of dawn.
Gloria, Gloria in excelsis deo!
Angels are singing; the Christ Child is born.
Find him at Bethlehem laid in a manger:
Christ our Redeemer asleep in the hay.
Godhead incarnate and hope of salvation:
A child with his mother that first Christmas Day.
Candlelight, angel light,
Firelight and starglow,
Shine on his cradle till breaking of dawn.
Gloria, Gloria in excelsis deo!
Angels are singing; the Christ Child is born.
#32: O Holy Night
Adolphe Charles Adam was an accomplished composer for opera, theatre, and ballet, and a teacher at the Paris Conservatoire. At the age of 27, in 1830, he had completed nearly 30 theatre productions. “Cantique de Noël,” translated to English as “O Holy Night” is one of his most famous works, done in collaboration with Adam’s friend Cappeau de Roquemaure, who supplied the lyrics to Adam’s melody.
Strangely enough, the song was originally frowned upon by the 19th-century church authorities. One French bishop even denounced it as “unfit for church services because of its lack of musical taste and total absence of the spirit of religion.” Fortunately, people didn’t take this criticism to heart, and this carol went on to become a beloved Christmas classic. The English words to the carol were written by John Sullivan Dwight in 1855.
Lyrics
O Holy Night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour’s birth.
Long lay the world in sin and error pining.
Till He appeared and the Spirit felt its worth.
A thrill of hope the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
O night divine, the night when Christ was born;
O night, O Holy Night, O night divine!
O night, O Holy Night, O night divine!
Led by the light of faith serenely beaming,
With glowing hearts by His cradle we stand.
O’er the world a star is sweetly gleaming,
Now come the wisemen from out of the Orient land.
The King of kings lay thus lowly manger;
In all our trials born to be our friends.
He knows our need, our weakness is no stranger,
Behold your King! Before him lowly bend!
Behold your King! Before him lowly bend!
Truly He taught us to love one another,
His law is love and His gospel is peace.
Chains he shall break, for the slave is our brother.
And in his name all oppression shall cease.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
With all our hearts we praise His holy name.
Christ is the Lord! Then ever, ever praise we,
His power and glory ever more proclaim!
His power and glory ever more proclaim!
#31: Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Johnny Marks created an undeniable hit with “Rudolph the Red-Nosed Reindeer” when Gene Autry debuted it in New York City’s Madison Square Garden in 1949. The star of one of the best-selling and most-recorded Christmas songs of all time, Rudolph has found its way into the hearts and delight of children and adults all over the world, and inspired several television specials, numerous toys, clothing, and other merchandise bearing the famous reindeer and his glowing red nose.
Lyrics
You know Dasher, and Dancer, and Prancer, and Vixen,
Comet, and Cupid, and Donner and Blitzen.
But do you recall the most famous reindeer of all?
Rudolph, the red-nosed reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows.
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names.
They never let poor Rudolph
Play in any reindeer games.
Then one foggy Christmas eve
Santa came to say,
“Rudolph with your nose so bright,
Won’t you guide my sleigh tonight?”
Then all the reindeer loved him,
As they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
You’ll go down in history!
#30: Pachelbel’s Canon
Pachelbel’s Canon,” also known as “Canon in D Major” is by Johann Pachelbel, a German composer from the Baroque era. Like most other works by Pachelbel and other pre-1700 composers, the Canon remained forgotten for centuries and was rediscovered only in the 20th century. Several decades after it was first published in 1919 by Gustav Beckmann, who included the score in his article on Pachelbel’s chamber music, the piece became extremely popular. The Canon was first recorded in 1940 by Arthur Fiedler. Today it is frequently played at weddings and included on classical music compilations, and while not originally a Christmas song, is quite popular around the holiday season.
#29: Frosty the Snowman
A young boy just out of high school, Gene Autry worked in a railway telegraph office in a Midwest Oklahoma town. Occasionally he’d pluck away at his guitar and sing during slow days. One night, a stranger appeared, listened while Autry performed, and said, “Young feller, you’re wasting your time here.” It was Will Rogers.
The rest is history. Gene Autry took Rogers’ advice and began singing professionally. He became well-known for his Christmas songs. When song writers Walter “Jack” Nelson and Steve Rollins saw what success Gene Autry was having in 1949, after his recording of “Rudolph the Red-Nosed Reindeer,” they decided to write another for him. And thus, “Frosty the Snowman” was written, and first recorded by Gene Autry and the Cass Country Boys in 1950. The song, which is a story about a snowman that magically comes to life and enjoys some adventures with children, was an instant hit. It has seen numerous recordings after Autry, as well as adaptations into TV shows, and has worked its way into the standard musical repertoire of Christmas favorites.
Lyrics
Frosty the snowman was a jolly happy soul,
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal.
Frosty the snowman is a fairy tale, they say,
He was made of snow but the children
Know how he came to life one day.
There must have been some magic in that
Old silk hat they found.
For when they placed it on his head
He began to dance around.
O, Frosty the snowman
Was alive as he could be,
And the children say he could laugh
And play just the same as you and me.
Thumpety thump thump,
Thumpety thump thump,
Look at Frosty go.
Thumpety thump thump,
Thumpety thump thump,
Over the hills of snow.
Frosty the snowman knew
The sun was hot that day,
So he said, “Let’s run and
We’ll have some fun
Now before I melt away.”
Down to the village,
With a broomstick in his hand,
Running here and there all
Around the square saying,
Catch me if you can.
He led them down the streets of town
Right to the traffic cop.
And he only paused a moment when
He heard him holler “Stop!”
For Frosty the snow man
Had to hurry on his way,
But he waved goodbye saying,
“Don’t you cry,
I’ll be back again some day.”
Thumpety thump thump,
Thumpety thump thump,
Look at Frosty go.
Thumpety thump thump,
Thumpety thump thump,
Over the hills of snow.
#28: Little Drummer Boy
“Little Drummer Boy,” originally titled “Carol of the Drum,” is based on a traditional Czech carol. In 1957, Henry Onorati arranged the song for a recording by the Jack Halloran Singers, but it was not released in time for Christmas. The next year, Harry Simeone was looking for material to create a Christmas album, and Onorati introduced him to the “Carol of the Drum.” Simeone re-arranged the song, retitled it “The Little Drummer Boy,” and recorded it with the Harry Simeone Chorale on the album Sing We Now of Christmas. The song is the story of a young shepherd boy who joins the procession of the wise men and other humble admirers to the Savior’s manger. When the boy reaches the gathering, others present gifts, but all the boy can afford is his gift of making music on his drum. Over 200 versions of this song in at least seven languages have been written.
In September 1977, an additional track was recorded for Bing Crosby’s Merrie Olde Christmas television special, performed by Crosby and David Bowie. According to co-writer Ian Fraser, Bowie balked at singing “Little Drummer Boy.” “I hate this song. Is there something else I could sing?” Fraser recalls Bowie telling him. Fraser, along with songwriter Larry Grossman and the special’s scriptwriter, Buz Kohan, then wrote the “Peace on Earth” lyrics as a counterpoint to “Little Drummer Boy.” Crosby performed “Little Drummer Boy,” while Bowie sang the new tune “Peace on Earth,” which they reportedly performed after less than an hour of rehearsal. Crosby never lived to see his performance on television, as he died a month after recording. The show aired in November 1977 on CBS.
Lyrics
Come they told me, pa rum pum pum pum
A new born King to see, pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum
To lay before the King, pa rum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum,
So to honor Him, pa rum pum pum pum,
When we come.
Little Baby, pa rum pum pum pum
I am a poor boy too, pa rum pum pum pum
I have no gift to bring, pa rum pum pum pum
That’s fit to give the King, pa rum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Shall I play for you, pa rum pum pum pum,
On my drum?
Mary nodded, pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time, pa rum pum pum pum
I played my drum for Him, pa rum pum pum pum
I played my best for Him, pa rum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Then He smiled at me, pa rum pum pum pum
Me and my drum.
Additional Lyrics
Peace on Earth, can it be?
Years from now, perhaps we’ll see.
See the day of glory.
See the day, when men of good will
Live in peace, live in peace again
Peace on Earth, can it be?
Every child must be made aware.
Every child must be made to care.
Care enough for his fellow man,
To give all the love that he can
I pray my wish will come true,
For my child and your child, too.
He’ll see the day of glory,
See the day when men of good will
Live in peace, live in peace again.
Peace on Earth, can it be?
Can it be?
#27: Santa Claus is Coming to Town
Everyone knows what happens if you pout or cry around Christmastime: Santa Claus passes you by, that’s what. “Santa Claus Is Coming to Town” was written by J. Fred Coots and Haven Gillespie in 1934. Coots had been writing material for Eddie Cantor, a comedian with a radio show. Coots shared this song with Cantor, who nearly turned it down. Cantor’s wife, Ida, convinced him to air the song, and it was an instant smash hit with orders for 100,000 copies of sheet music the next day, and more than 400,000 copies sold by Christmas. The song is a traditional standard at Christmas time, and has been covered by numerous recording artists. In 1970 Rankin-Bass produced an hour-long animated television special based on the song, with narrator Fred Astaire telling the original story of Santa Claus.
Lyrics
You better watch out
You better not cry
Better not pout
I’m telling you why
Santa Claus is coming to town
He’s making a list
And checking it twice;
Gonna find out who’s naughty and nice
Santa Claus is coming to town
He sees you when you’re sleeping
He knows when you’re awake
He knows if you’ve been bad or good
So be good for goodness sake!
Oh! You better watch out!
You better not cry
Better not pout
I’m telling you why
Santa Claus is coming to town
#26: Away in a Manger
In 1887, James R. Murray published this verse and called it “Luther’s Cradle Hymn, composed by Martin Luther for his children, and still sung by German mothers to their little ones.” Incidentally, Martin Luther, the famous father of the Reformation, was not the author, nor was Murray. The origin is a children’s Sunday school book published a few years before Murray’s attribution. The verses have been set to a number of tunes, but this arrangement is set to Murray’s own tune, called “Mueller.”
Lyrics
Away in a manger, no crib for a bed,
The little Lord Jesus laid down His sweet head.
The stars in the sky looked down where He lay,
The little Lord Jesus, asleep on the hay.
The cattle are lowing, the Baby awakes,
But little Lord Jesus, no crying He makes;
I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky
And stay by my cradle til morning is nigh.
Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay
Close by me forever, and love me, I pray;
Bless all the dear children in Thy tender care,
And take us to heaven to live with Thee there.
#25: Silent Night
On December 24, 1818, the carol “Stille Nacht! Heilige Nacht” was heard for the first time in a village church in Oberndorf, Austria. The congregation at that Midnight Mass in St. Nicholas Church listened as the voices of the assistant pastor, Fr. Joseph Mohr, and the choir director, Franz Xaver Gruber, rang through the church to the accompaniment of Fr. Mohr’s guitar. On each of the six verses, the choir repeated the last two lines in four-part harmony.
On that Christmas Eve, a song was born that would wing its way into the hearts of people throughout the world. Now translated into hundreds of languages, it is sung by untold millions every December from small chapels in the Andes to great cathedrals in Antwerp and Rome.
This song wouldn’t be what it is without Norm Bagley, a local resident of Ogden, Utah. In fact, it’s more his song than it is mine. He originally created this rendition in December 2004. For the 2009 25 Days of Christmas Music project, he made new recordings of the vocals and guitar, and sent it to me to add some piano to it. The purpose of the new rendition was meant to help create a unique sound and feel, while re-emphasizing the important role of our King and Savior. He came into the world as humbly and meekly as they come, yet His 33 short years on this earth were spent serving others, healing the sick, lifting the wounded souls, teaching people how to be better, to love and serve others (John 13:34; 15:13).
Vocals and Guitar: Norm Bagley
Piano: Justin K. Reeve
Lyrics (Revised)
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born
A tiny baby, the Son of God.
He came into the world,
that He might save us all.
Silent night, holy night
Son of God, love’s pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth
A tiny baby, the Son of God.
What can I give to Him?
As I look into His eyes,
they tell me to believe in Him,
Go forth and share his light.
A King is born, upon the earth
He’s come to save us, and lead us home.
#24: Where Are You Christmas?
This song, originally called “Christmas, Why Can’t I Find You,” was written by James Horner for the 2000 movie How the Grinch Stole Christmas. It was first performed by Taylor Momsen, who played Cindy Lou Who in the movie. A different version was later co-written by James Horner, Will Jennings and Mariah Carey, where it was given its more popularly-known title, “Where Are You Christmas?”
Lyrics
Where are you, Christmas?
Why can’t I find you?
Why have you gone away?
Where is the laughter
You used to bring me?
Why can’t I hear music play?
My world is changing;
I’m rearranging.
Does that mean Christmas changes, too?
Where are you, Christmas?
Do you remember
The one you used to know?
I’m not the same one,
See what the time’s done.
Is that why you have let me go?
Christmas is here,
Everywhere, oh
Christmas is here,
If you care, oh
If there is love in your heart and your mind
You will feel like Christmas all the time.
I feel you Christmas,
I know I’ve found you.
You never fade away.
The joy of Christmas
Stays here inside us,
Fills each and every heart with love.
Where are you, Christmas?
Fill your heart with love.
#23: Happy Xmas
“Happy Xmas (War Is Over)” was recorded by John Lennon, Yoko Ono and the Plastic Ono Band in late October 1971, with the help of producer Phil Spector. It features soaring, heavily echoed vocals, and a sing-along chorus. The children singing in the background were from the Harlem Community Choir and are credited on the song’s single. The song is a protest song about the Vietnam War, based on a campaign in late 1969 by John Lennon and Yoko Ono, who rented billboards and posters in eleven cities around the world that read: “WAR IS OVER! (If You Want It) Happy Christmas from John and Yoko”. The cities included New York, Los Angeles, Toronto, Rome, Athens, Amsterdam, Berlin, Paris, London, Tokyo and Hong Kong. At the time the US was deeply entrenched in the unpopular Vietnam War. The line “War is over, if you want it, war is over, now!”, as sung by the background vocals, was taken directly from the billboards.
The record starts with a barely-audible whisper of Christmas greetings to their children: Yoko whispers “Happy Christmas, Kyoko”, then John whispers “Happy Christmas, Julian”. The lyric sheet from the 1982 release The John Lennon Collection erroneously gives this introduction as “Happy Christmas, Yoko. Happy Christmas, John”.
The single was released in the US on 6 December 1971, but never charted on the Billboard Hot 100 charts; the UK release was delayed until the following November due to a publishing dispute. Upon release, it reached #4 in the UK Singles Chart. The song was re-released in the UK on 20 December 1980 shortly after John Lennon’s death on 8 December 1980, peaking at Number 3.
This song is my wife’s very favorite Christmas song. It was performed with Coulter Neale, who graciously volunteered to lend his guitar talents to the song.
Lyrics
So this is Christmas
And what have you done?
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young
A very merry Christmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong
And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let’s stop all the fight
War is over,
If you want it.
War is over now.
#22: Were You There?
The melodically captivating song “Were You There on That Christmas Night?” was written by Natalie Sleeth in 1976. Sleeth was an accomplished composer who received an Academic major in music and a BA in music theory at Wellesley College in Massachusetts. She married a Professor of Homiletics, Reverend Ronald E. Sleeth, and was a member of the Highland Park United Methodist Church, and even wrote some hymns which appear today in the United Methodist hymnal.
Lyrics
Were you there? Were you there
On that Christmas night?
When the world was filled with a holy light?
Were you there to behold as the wonder foretold
Came to Earth?
Did you see? Did you see?
How they hailed him king?
With their gifts so rare that they chose to bring?
Did you see how they bowed as they praised him aloud
At his birth?
Did you hear how the choirs of angels sang
At the glory of the sight?
Did you hear how the bells of Heaven rang
All through the night?
Did you know, did you know
It was God’s own son?
The salvation of the world begun?
Did you know it was love that was sent from above
To the Earth?
Did you know it was love that was sent from above
To the Earth?
#21: O Come All Ye Faithful
The text to “O Come All Ye Faithful” was originally written in Latin (“Adeste Fideles”) and is attributed to John Francis Wade, an 18th-century hymnist. It was first published in a collection known as “Cantus Diversi” in 1751.
The original four verses of the hymn were extended to a total of eight, and these have been translated into many languages many times, though the English “O Come All Ye Faithful” translation by Frederick Oakeley in 1841 is particularly widespread. In 1841 Rev. Frederick Oakley worked on the familiar English translation which replaced the older Latin lyrics.
Lyrics
O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
O Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing all that hear in heaven God’s holy word.
Give to our Father glory in the Highest;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
All Hail! Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
O Jesus! for evermore be Thy name adored.
Word of the Father, now in flesh appearing;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
#20: You’re a Mean One, Mr. Grinch
“You’re A Mean One, Mister Grinch” was originally written and composed for the 1966 cartoon special How The Grinch Stole Christmas! The lyrics were written by Theodor “Dr. Seuss” Geisel, the music was composed by Albert Hague, and the song was performed by Thurl Ravenscroft. The song’s lyrics describe the Grinch as being foul, bad-mannered and sinister using increasingly creative metaphors and synonyms.
Because Ravenscroft was not credited in the closing credits of the special, it is often mistakenly attributed to Boris Karloff, who served as narrator and speaking voice of the Grinch in the special. After becoming aware of this oversight, Seuss himself called Ravenscroft and apologized profusely, and later wrote letters to columnists nationwide telling them that it was Ravenscroft who provided the vocal.
Ravenscroft recorded two versions of the selection, one version for the television special and the other version for the soundtrack. The two versions differ in the order of the verses; the instrumentation — the soundtrack version’s accompaniment is more straight-forward, and features fewer instruments and “sound effect” musical events, than the version heard during the special; the nature of singing and the transitions between verses — the soundtrack’s transitions are shorter and less abrupt.
Lyrics
You’re a mean one, Mr. Grinch.
You really are a heel.
You’re as cuddly as a cactus,
You’re as charming as an eel.
Mr. Grinch.
You’re a bad banana
With a greasy black peel.
You’re a monster, Mr. Grinch.
Your heart’s an empty hole.
Your brain is full of spiders,
You’ve got garlic in your soul.
Mr. Grinch.
I wouldn’t touch you, with a
thirty-nine-and-a-half foot pole.
You’re a vile one, Mr. Grinch.
You have termites in your smile.
You have all the tender sweetness
Of a seasick crocodile.
Mr. Grinch.
Given the choice between the two of you
I’d take the seasick crocodile.
You’re a foul one, Mr. Grinch.
You’re a nasty, wasty skunk.
Your heart is full of unwashed socks
Your soul is full of gunk.
Mr. Grinch.
The three words that best describe you,
are, and I quote: “Stink. Stank. Stunk.”
You’re a rotter, Mr. Grinch.
You’re the king of sinful sots.
Your heart’s a dead tomato splot
With moldy purple spots,
Mr. Grinch.
Your soul is an apalling dump heap overflowing
with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable,
Mangled up in tangled up knots.
You nauseate me, Mr. Grinch.
With a nauseaus super-naus.
You’re a crooked jerky jockey
And you drive a crooked horse.
Mr. Grinch.
You’re a three decker sauerkraut and toadstool sandwich
With arsenic sauce.
#19: Santa Baby
“Santa Baby” was written in 1953 by Joan Javits and Philip Springer. The song is a tongue-in-cheek look at a Christmas list sung by a woman who wants the most extravagant gifts like sable, yachts and decorations from Tiffany’s. “Santa Baby” was originally sung and recorded in 1953 by Eartha Kitt. The song was a huge hit for Kitt, and she later said that it was one of her favorite songs to record. A sequel, “This Year’s Santa Baby”, was recorded by Kitt in 1954, to no commercial success; Kitt also reprised the original song for a 1963 re-recording with a more uptempo arrangement (Madonna’s popular rendition for the 1987 charity album A Very Special Christmas is based on this latter version). The song was featured in the 1989 film Driving Miss Daisy.
Lyrics
Santa baby, just slip a sable under the tree, for me
Been an awful good girl
Santa baby so hurry down the chimney tonight
Santa baby, a ’54 convertible too, light blue,
I’ll wait up for you dear
Santa baby, so hurry down the chimney tonight
Think of all the fun I’ve missed,
Think of all the fellows that I haven’t kissed
Next year I could be just as good
If you check off my christmas list
Santa baby, I want a yacht and really thats not a lot
Been an angel all year
Santa baby, so hurry down the chimney tonight
Santa honey, one little thing I really need, the deed
To a platinum mine,
Santa baby, so hurry down the chimney tonight
Santa cutie, and fill my stocking with a duplex and cheques,
Sign your “X” on the line
Santa cutie, and hurry down the chimney tonight
Come and trim my Christmas tree,
With some decorations bought at Tiffany’s
I really do believe in you,
Let’s see if you believe in me
Santa baby, forgot to mention one little thing, a ring,
I don’t mean on the phone,
Santa baby, so hurry down the chimney tonight
Hurry down the chimney tonight
Hurry, tonight
#18: White Christmas
Irving Berlin wrote “White Christmas” in the early 1940s, reminiscing about an old-fashioned Christmas setting. Bing Crosby made this song famous, and his single has been credited with selling 50 million copies, the most by any release. Even the Guinness Book of World Records lists Crosby’s song as a 100-million seller, encompassing all versions of the song, including albums. The song was even made into a movie, under the same name, starring Bing Crosby together with Danny Kaye, Rosemary Clooney and Vera-Ellen.
Accounts vary as to when and where Berlin wrote the song. One story is that he wrote it on the poolside at the Biltmore hotel in Phoenix, Arizona. He often stayed up all night writing — he told his secretary, “Grab your pen and take down this song. I just wrote the best song I’ve ever written — heck, I just wrote the best song that anybody’s ever written!”
Whatever the origins may be, “White Christmas” is a long-time cherished Christmas favorite.
Lyrics
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten,
and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
#17: What Child Is This?
“What Child Is This?” was written by William Chatterton Dix in 1865. At the age of 29, William was struck with a sudden near-fatal illness and confined to bedrest for several months, during which he went into a deep depression. Yet out of his near-death experience, Dix wrote many hymns, including “What Child Is This?” It was later set to the traditional English tune “Greensleeves.”
Lyrics
What child is this who laid to rest
On Mary’s lap is sleeping
Whom angels greet with anthems sweet
While shepherds watch are keeping
This, this is Christ the King
Whom shepherds guard and angels sing
Haste, haste to bring him laud
The babe, the son of Mary
Why lies he in such mean estate
Where ox and ass are feeding
Good Christian fear, for sinners here
The silent Word is pleading
So bring Him incense, gold, and myrrh
Come peasant king to own Him
The King of kings, salvation brings
Let loving hearts enthrone Him
This, this is Christ the King
Whom shepherds guard and angels sing
Haste, haste to bring him laud
The babe, the son of Mary
#16: Mary’s Lullaby
There are many songs by the name “Mary’s Lullaby,” but this particular one comes from the Children’s Primary songbook, used by the LDS Church. It is based on an old German folk tune, and is a simple sweet lullaby to the Christ child. The words were written by Jan Underwood Pinborough in 1989, with the music arranged by Darwin Wolford.
Lyrics
Lullaby, lullaby, my little one.
Lullaby, my child so dear.
Thy precious life has just begun;
Thy mother holds thee near.
While Joseph watches through the night,
A star reflects thy radiant light.
Thy gentle head shall wear a crown,
For thy Father is the King.
Thy tender hands, so tiny now,
Have blessings great to bring.
Let all creation join my song,
For peace and love this night are born.
Lullaby, lullaby, my little one.
Lullaby, my child so dear.
Descant
While Joseph watches through the night,
A star reflects thy light.
Let all creation join my song,
For peace and love are born.
#15: O Come, O Come, Emmanuel
The words to “O Come, O Come, Emmanuel” are a translation of the Catholic Latin text “Veni, veni, Emmanuel” by John Mason Neale in the mid-19th century. Their origins are very old indeed, and may date as far back as the 12th century. They were of such importance in medieval days that in monasteries a separate stanza, to be sung from December 16 through December 23, was assigned to each of the most pious monks. In the 1800s, a musical setting that would accommodate the stanzas and the refrain “Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee O Israel” was fashioned out of some plainsong sequences. (There was no refrain in the original Latin.) And, since plainsong has no measures and no specified rhythmic scheme, the quality of this hymn is always flowing and free.
The text is based on the biblical prophecy from Isaiah 7:14 that states that God will give Israel a sign that will be called Immanuel (literally, “God with us”). Matthew 1:23 states fulfillment of this prophecy in the birth of Jesus of Nazareth.
Lyrics
O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Wisdom from on high,
Who orderest all things mightily;
To us the path of knowledge show,
And teach us in her ways to go.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny;
From depths of hell Thy people save,
And give them victory over the grave.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Day-spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Key of David, come,
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, O come, great Lord of might,
Who to Thy tribes on Sinai’s height
In ancient times once gave the law
In cloud and majesty and awe.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Thou Root of Jesse’s tree,
An ensign of Thy people be;
Before Thee rulers silent fall;
All peoples on Thy mercy call.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, Desire of nations, bind
In one the hearts of all mankind;
Bid Thou our sad divisions cease,
And be Thyself our King of Peace.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
#14: Jingle Bell Rock
“Jingle Bell Rock” was written by Joe Beal, a New England-born public relations man, in 1957. It’s in the “rockabilly” style, and was written during a time when rock-and-roll was coming on strong and casting its new rhythmic vitality over everything, including the Christmas season. Joe Beal collaborated with Jim Boothe, a Texas writer in the advertising business, to create this unique novelty, which became a best-selling record for Bobby Helms.
Lyrics
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells swing and jingle bells ring
Snowing and blowing up bushels of fun
Now the jingle hop has begun
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
In the frosty air
What a bright time, it’s the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go gliding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling feet
That’s the jingle bell,
That’s the jingle bell,
That’s the jingle bell rock
#13: Joy to the World
The words to the triumphant song “Joy to the World” are by English hymn writer Isaac Watts, based on Psalm 98 in the Bible. The song was first published in 1719. Watts wrote the words of “Joy to the World” as a hymn glorifying Christ’s triumphant return at the end of the age, rather than a Christmas song celebrating his first coming as a babe born in a stable. Only the second half of Watts’ lyrics are still used today.
The music was adapted and arranged to Watts’ lyrics by Lowell Mason in 1839 from an older melody which was then believed to have originated from Handel, not least because the theme of the refrain (“And heaven and nature sing…”) appears in the orchestra opening and accompaniment of the recitative “Comfort Ye” from Handel’s Messiah, and the first four notes match the beginning of the choruses “Lift up your heads” and “Glory to God” from the same oratorio. However, Handel did not compose the entire tune.
As of the late 20th century, “Joy to the World” was the most-published Christmas hymn in North America.
Lyrics
Joy to the world! the Lord is come;
Let earth receive her King;
Let every heart prepare him room,
And heaven and nature sing,
And heaven and nature sing,
And heaven, and heaven, and nature sing.
Joy to the Earth! the Saviour reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills, and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat the sounding joy.
No more let sins and sorrows grow,
Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as, the curse is found.
He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders, of His love.
#12: It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas
You may know Meredith Wilson as the composer of the Broadway hit The Music Man in 1957, but before that in 1951 he had already achieved success with “It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas.” Perry Como and The Fontane Sisters with Mitchell Ayres & His Orchestra on September 10, 1951. Bing Crosby recorded a version on October 1, 1951 which was also widely played.
Justin K. Reeve - It's Beginning to Look a Lot Like Christmas [ 1:05 ] Play Now | Play in Popup | DownloadLyrics
It’s beginning to look a lot like Christmas
Ev’rywhere you go
Take a look in the five-and-ten,
Glistening once again
With candy canes and silver lanes aglow.
It’s beginning to look a lot like Christmas
Toys in ev’ry store
But the prettiest sight to see
Is the holly that will be
On your own front door.
A pair of hopalong boots and a pistol that shoots
Is the wish of Barney and Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Is the hope of Janice and Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again.
It’s beginning to look a lot like Christmas
Ev’rywhere you go
There’s a tree in the Grand Hotel,
And in the park as well
The sturdy kind that doesn’t mind the snow.
It’s beginning to look a lot like Christmas
Soon the bells will start
And the thing that will make them ring
Is the carol that you sing
Right within your heart.
#11: Let It Snow!
“Let It Snow!” was written by lyricist Sammy Cahn and composer Jule Styne in July 1945 in Hollywood, California during one of the hottest days on record.
First recorded by Vaughn Monroe on October 31, 1945, it became a popular hit, reaching #1 on the Billboard music charts the following year. One of the best-selling songs of all time, “Let It Snow!” has been covered countless times. Due to its seasonal lyrics, it is commonly regarded as a Christmas song. Yet despite its cheery, holiday feel, it is a love song that never mentions Christmas and both the composer and lyricist were Jewish.
Lyrics
Oh the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we’ve no place to go,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
It doesn’t show signs of Pauseping,
And I’ve bought some corn for popping,
The lights are turned way down low,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally kiss goodnight,
How I’ll hate going out in the storm!
But if you’ll really hold me tight,
All the way home I’ll be warm.
The fire is slowly dying,
And, my dear, we’re still good-bying,
But as long as you love me so,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
#10: Coventry Carol
The “Coventry Carol” is a Christmas carol dating from the 16th Century. The carol was performed in Coventry as part of a play called The Pageant of the Shearmen and Tailors. The play depicts the Christmas story from chapter two in the Gospel of Matthew. The carol refers to the Massacre of the Innocents, in which Herod orders all male infants under the age of two in Bethlehem to be killed. The lyrics of this haunting carol represent a mother’s lament for her doomed child. It is the only carol that has survived from this play. Our knowledge of the lyrics is in considerable doubt, as the only surviving manuscript copy was burnt in 1875, and only two poor quality transcriptions remain from the early nineteenth century.
Lyrics
Lully, lullay, Thou little tiny Child,
Bye, bye, lully, lullay.
Lullay, thou little tiny Child,
Bye, bye, lully, lullay.
O sisters too, how may we do,
For to preserve this day
This poor youngling for whom we do sing
Bye, bye, lully, lullay.
Herod, the king, in his raging,
Charged he hath this day
His men of might, in his own sight,
All children young to slay.
That woe is me, poor Child for Thee!
And ever mourn and sigh,
For thy parting neither say nor sing,
Bye, bye, lully, lullay.
#9: Have Yourself a Merry Little Christmas
“Have Yourself A Merry Little Christmas” was introduced in 1944 by Judy Garland in the musical Meet Me in St. Louis, “a love of a film” as one critic put it. Frank Sinatra later recorded a version with modified lyrics, which has become more common than the original. The song was credited to Hugh Martin and Ralph Blane, although during a December 21, 2006 NPR interview, Martin said that Blane had encouraged him to write the song but had not had anything more to do with writing it. In 2007, the American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP) ranked “Have Yourself a Merry Little Christmas” the third most-performed Christmas song written by ASCAP members of the past five years.
Justin K. Reeve - Have Yourself a Merry Little Christmas [ 2:39 ] Play Now | Play in Popup | DownloadLyrics
Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light
From now on,
Our troubles will be out of sight
Have yourself a merry little Christmas,
Make the Yuletide gay,
From now on,
Our troubles will be miles away.
Here we are as in olden days,
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more.
Through the years
We all will be together,
If the Fates allow
Hang a shining star upon the highest bough.
And have yourself
A merry little Christmas now.
#8: Do You Hear What I Hear?
“Do You Hear What I Hear?” was written in October 1962 with lyrics by Noël Regney and music by Gloria Shayne Baker. It has sold tens of millions of copies and has been covered by hundreds of different artists.
Regney was inspired to write the lyrics “Said the night wind to the little lamb, ‘Do you see what I see?’” and “Pray for peace, people everywhere,” after watching babies being pushed in strollers on the sidewalks of New York City. Baker stated in an interview years later that neither could personally perform the entire song at the time they wrote it because of the emotions surrounding the Cuban Missile Crisis. “Our little song broke us up. You must realize there was a threat of nuclear war at the time.”
It was Bing Crosby who made the song a worldwide smash hit when he recorded his own version of “Do You Hear What I Hear?” in 1963, and over the years Crosby’s recording of the song has received wide radio play, and been a cherished Christmas favorite.
Lyrics
Said the night wind to the little lamb,
“Do you see what I see?
Way up in the sky, little lamb,
Do you see what I see?
A star, a star, dancing in the night
With a tail as big as a kite,
With a tail as big as a kite.”
Said the little lamb to the shepherd boy,
“Do you hear what I hear?
Ringing through the sky, shepherd boy,
Do you hear what I hear?
A song, a song high above the trees
With a voice as big as the the sea,
With a voice as big as the the sea.”
Said the shepherd boy to the mighty king,
“Do you know what I know?
In your palace warm, mighty king,
Do you know what I know?
A Child, a Child shivers in the cold–
Let us bring him silver and gold,
Let us bring him silver and gold.”
Said the king to the people everywhere,
“Listen to what I say!
Pray for peace, people, everywhere,
Listen to what I say!
The Child, the Child sleeping in the night
He will bring us goodness and light,
He will bring us goodness and light.”
#7: Christmas Shoes
“The Christmas Shoes” is based on a story passed around on the Internet. Eventually it was forwarded to a member of the Christian vocal group NewSong in 1996. They worked on the song for four years and eventually released it as a bonus track in 2000. It reached #31 on the Billboard Hot Country Songs chart that year, and #42 on the Hot 100 chart. A year later, country music group 3 of Hearts released their own version, which peaked at #37. In 2002 Donna VanLiere took the story and the theme of the song and produced a novelization which was published in 2002 by St. Martin’s Press. The book became a made-for-TV movie released in December 2002.
Lyrics
It was almost Christmas time, there I stood in another line
Tryin’ to buy that last gift or two, not really in the Christmas mood
Standing right in front of me was a little boy waiting anxiously
Pacing ’round like little boys do
And in his hands he held a pair of shoes
His clothes were worn and old, he was dirty from head to toe
And when it came his time to pay
I couldn’t believe what I heard him say
Sir, I want to buy these shoes for my Mama, please
It’s Christmas Eve and these shoes are just her size
Could you hurry, sir, Daddy says there’s not much time
You see she’s been sick for quite a while
And I know these shoes would make her smile
And I want her to look beautiful if Mama meets Jesus tonight
He counted pennies for what seemed like years
Then the cashier said, “Son, there’s not enough here”
He searched his pockets frantically
Then he turned and he looked at me
He said Mama made Christmas good at our house
Though most years she just did without
Tell me Sir, what am I going to do,
Somehow I’ve got to buy her these Christmas shoes
So I laid the money down, I just had to help him out
I’ll never forget the look on his face when he said
Mama’s gonna look so great
Sir, I want to buy these shoes for my Mama, please
It’s Christmas Eve and these shoes are just her size
Could you hurry, sir, Daddy says there’s not much time
You see she’s been sick for quite a while
And I know these shoes would make her smile
And I want her to look beautiful if Mama meets Jesus tonight
I knew I’d caught a glimpse of heaven’s love
As he thanked me and ran out
I knew that God had sent that little boy
To remind me just what Christmas is all about
Sir, I want to buy these shoes for my Mama, please
It’s Christmas Eve and these shoes are just her size
Could you hurry, sir, Daddy says there’s not much time
You see she’s been sick for quite a while
And I know these shoes would make her smile
And I want her to look beautiful if Mama meets Jesus tonight
#6: We Three Kings of Orient Are
In 1857, John Henry Hopkins, Jr., assembled an elaborate Christmas pageant. He wrote both words and music for the General Theological Seminary in New York City, where he was an instructor in church music. One of the selections dealt with the Wise Men who came from the East, and for this part of the pageant, Hopkins created one of America’s most beloved carols. The three kings, Melchior, Caspar and Balthazar, brought gold, traditionally the metal of royalty; frankincense, an aromatic bark whose smoke was thought to reach the gates of heaven; and myrrh, an unguent used in the preparation of bodies for burial. The gifts symbolically signified Jesus’ kingship, His oneness with God, and His eventual death on the cross.
Lyrics
We three kings of Orient are
Bearing gifts we traverse afar.
Field and fountain, moor and mountain,
Following yonder star.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light.
Born a king on Bethlehem’s plain,
Gold I bring to crown Him again,
King forever, ceasing never
Over us all to reign.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light.
Frankincense to offer have I.
Incense owns a Deity nigh.
Prayer and praising all men raising,
Worship Him, God on high.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light.
Myrrh is mine: Its bitter perfume
Breaths a life of gathering gloom.
Sorrowing, sighing, bleeding dying,
Sealed in the stone-cold tomb.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light.
Glorious now behold Him arise,
King and God and Sacrifice.
Alleluia, alleluia!
Sounds through the earth and skies.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light.
#5: O Little Town of Bethlehem
Phillips Brooks, one of 19th-century America’s best-loved preachers, was ministering to a Philadelphia church when he wrote his now-famous verses at Christmastime in 1868, three years after a pilgrimage to the Holy Land. He was inspired by the nighttime view of Bethlehem from the Hills of Palestine, and the memory was, he said, “still singing in my soul.” His organist, Lewis Redner, who was professionally a highly successful real-estate broker and on Sundays a leader in the Sunday school, set Brooks’ words to music for the church’s children’s choir, and “O Little Town of Bethlehem” was subsequently taken up by the rest of the world.
Lyrics
O little town of Bethlehem,
How still we see thee lie.
Above thy deep and dreamless sleep
The silent stars go by.
Yet in thy dark streets shineth
The everlasting Light.
The hopes and fears of all the years
Are met in thee tonight.
For Christ is born of Mary,
And gathered all above
While mortals sleep, the angels keep
Their watch of wondering love.
O morning stars together
Proclaim the holy birth,
And praises sing to God the King,
And Peace to men on earth.
How silently, how silently
The wondrous gift is given!
So God imparts to human hearts
The blessings of His heaven.
No ear may his His coming,
But in this world of sin,
Where meek souls will receive him still,
The dear Christ enters in.
O holy Child of Bethlehem,
Descend to us, we pray.
Cast out our sin and enter in,
Be born to us today.
We hear the Christmas angels,
The great glad tidings tell.
O come to us, abide with us,
Our Lord Emmanuel.
#4: Still, Still, Still
“Still, Still, Still” is an old Austrian tune, first known as the “Salzburg Melody.” The song was written around 1819. Not much more is known about it beyond that, and the original author has since been lost in time.
Lyrics
Still, still, still,
One can hear the falling snow.
For all is hushed,
The world is sleeping,
Holy Star its vigil keeping.
Still, still, still,
One can hear the falling snow.
Sleep, sleep, sleep,
‘Tis the eve of our Saviour’s birth.
The night is peaceful all around you,
Close your eyes,
Let sleep surround you.
Sleep, sleep, sleep,
‘Tis the eve of our Saviour’s birth.
Dream, dream, dream,
Of the joyous day to come.
While guardian angels without number,
Watch you as you sweetly slumber.
Dream, dream, dream,
Of the joyous day to come.
#3: Mary, Did You Know?
The lyrics to “Mary, Did You Know?” were written by Mark Lowry in 1984, and the music was written by Buddy Greene six years later.
The song has been recorded by many diverse artists, but Mark Lowry recorded his own version of the song on three of his albums. The first recording was on his album “Remotely Controlled” and the second recording was on his album “Mark Lowry on Broadway.” Before writing the song, Lowry had many questions about what Mary was thinking and his thoughts are explained right before he sings the song on “Mark Lowry on Broadway.” His most recent album containing the song is his Christmas album titled “Mary, Did You Know?” released in 2004.
Lyrics
Mary did you know that your baby boy will one day walk on water?
Mary did you know that your baby boy will save our sons and daughters?
Did you know that your baby boy has come to make you new?
This child that you’ve delivered, will soon deliver you.
Mary did you know that your baby boy will give sight to a blind man?
Mary did you know that your baby boy will calm a storm with his hand?
Did you know that your baby boy has walked where angels trod?
And when you kiss your little baby, you have kissed the face of God.
The blind will see, the deaf will hear and the dead will live again.
The lame will leap, the dumb will speak, the praises of the lamb.
Mary did you know that your baby boy is Lord of all creation?
Mary did you know that your baby boy will one day rule the nations?
Did you know that your baby boy is heaven’s perfect Lamb?
This sleeping child you’re holding is the great I am.
#2: The Christmas Song
“The Christmas Song,” also know as “Chestnuts Roasting on an Open Fire” was composed by Mel Tormé and Bob Wells in 1944, incidentally during a hot summer. The most popular recording of this song was recorded by Nat King Cole in 1946. The descriptive language of the song is poignant and something anyone can identify with during the Christmas season — carolers, people bundled up in warm clothing, and children, with innocent magical imagery dancing around in their heads, anxiously watching for Santa and his reindeer on Christmas Eve.
Justin K. Reeve - The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) [ 2:31 ] Play Now | Play in Popup | DownloadLyrics
Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping on your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.
Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Will find it hard to sleep tonight.
They know that Santa’s on his way;
He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh.
And every mother’s child is going to spy,
To see if reindeer really know how to fly.
And so I’m offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although its been said many times, many ways,
Merry Christmas to you
#1: Silver Bells
“It’s practically the only song about Christmas in a big city, with department store lights, window displays, shoppers and all the rest,” said Ray Evans, describing the song he and Jay Livingston wrote in 1950. At the time the two were under contract to Paramount and were assigned to write a Christmas song for The Lemon Drop Kid, starring Bob Hope and Marilyn Maxwell. They were a bit daunted by the task, because there were so many Christmas standards. So, as Evans put it, “We set out attention on the ‘bell’ side of Christmas and to Christmas in the city — in contrast to ‘White Christmas’ and other standards, with lots of snow and country and small-town images.” The result was a holiday classic, especially after Bing Crosby and Carol Richards recorded it in 1951.
Lyrics
City sidewalks busy sidewalks .
Dressed in holiday style
In the air
There’s a feeling of Christmas
Children laughing
People passing
Meeting smile after smile
And on ev’ry street corner you’ll hear
Silver bells silver bells
It’s Christmas time in the city
Ring a ling hear them sing
Soon it will be Christmas day
Strings of street lights
Even stop lights
Blink a bright red and green
As the shoppers rush home with their treasures
Hear the snow crunch
See the kids bunch
This is Santa’s big scene
And above all this bustle
You’ll hear
Silver bells, silver bells
It’s Christmas time in the city
Ring-a-ling, hear them sing
Soon it will be Christmas day
Yuletide UFOs
I’d like to share another obscure Christmas song. I always enjoy finding Christmas songs that not many people know, and I’d wager many people have probably not heard of this one, but it’s one of my favorites. It was written by Chris de Burgh in 1975, and it’s called “A Spaceman Came Travelling.” It enjoyed some popularity in the UK in the 70s and 80s.
However, it’s not so much De Burgh’s version that I like, but a cover by a German choral group called Gregorian. This group does some remarkable chant-style remixes of popular songs, and they included this song in a Christmas album. The basic premise of the song is that the angel Gabriel could have been an intergalactic traveler, and the star of Bethlehem guiding the shepherds was actually his spaceship floating in the sky.
Crazy, sure, but maybe a little thought-provoking that someone would travel light years through space to deliver the news of the Savior’s birth. The whole idea may be a little strange, but Gregorian’s cover of the song is beautiful. It’s one of those songs that really grows on you the more you listen to it, so give it a listen here. I’ve also included some of this group’s other non-Christmas songs below.
A spaceman came travelling on his ship from afar,
‘Twas light years of time since his mission did start,
And over a village he halted his craft,
And it hung in the sky like a star, just like a star…He followed a light and came down to a shed,
Where a mother and child were lying there on a bed,
A bright light of silver shone round his head,
And he had the face of an angel, and they were afraid…Then the stranger spoke, he said “Do not fear,
I come from a planet a long way from here,
And I bring a message for mankind to hear,”
And suddenly the sweetest music filled the air…And it went La La…
Peace and goodwill to all men, and love for the child…This lovely music went trembling through the ground,
And many were wakened on hearing that sound,
And travellers on the road, the village they found,
By the light of that ship in the sky, which shone all round…And just before dawn at the paling of the sky,
The stranger returned and said “Now I must fly,
When two thousand years of your time has gone by,
This song will begin once again, to a baby’s cry…”And it went La La … This song will begin once again
To a baby’s cry…
And it goes La La… Peace and goodwill to all men, and
Love for the child…(additional lyrics from original)
Oh the whole world is waiting, waiting to hear the song again,
There are thousands standing on the edge of the world,
And a star is moving somewhere, the time is nearly here,
This song will begin once again, to a baby’s cry…
Irish Christmas Songs
I’m amazed at the response this blog has gotten already. I only launched this three days ago, and already it’s received 111 visitors and 53 song requests. I don’t think I have that many friends in real life, so I guess my geekdom has paid off; my accumulated network of e-friends came in handy.
Some of the requests have been interesting — Trans-Siberian Orchestra’s “Christmas Eve/Sarajevo?” Seriously? I love this song, but it’s a masterpiece performed by a 60-piece orchestra. I’m willing to tackle whatever everyone ends up voting for, but keep some limitations in mind: I’m only giving myself ONE day on each track. Within that one day, I’ll probably only have an hour or so max to figure out for sure how I’m going to play it, then record it. I’m basically just a step above the guy playing the piano in the mall who takes song requests; at least I’m giving myself a LITTLE extra time to arrange it. Maybe if I have more time I’ll spend a few weeks working on some of the more complex requests when this project is over.
Basically it boils down to this: If you want some fun tunes that sound at least somewhat decent, suggest simpler stuff. If you want to make Justin pull out what’s left of his hair and probably won’t sound anything like the original tune, suggest more Trans-Siberian Orchestra. That being said, if it’s the latter you want…..BRING IT ON!!!!!
In the meantime, check out these clips of “Fairytale of New York.” It’s an Irish Christmas song by The Pogues. I’ve included the original by The Pogues with the vocals, and their instrumental version. I’d never heard of this song before it was requested here, but after looking it up, I admit it’s grown on me. There’s nothing like some good ol’ Irish vulgarity to get you in the Christmas spirit.
Lyrics of “Fairytale of New York”
It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won’t see another one
And then he sang a song
The rare old mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you
Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I’ve got a feeling
This year’s for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true
They’ve got cars big as bars
They’ve got rivers of gold
But the wind goes right through you
It’s no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me
You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night
The boys of the NYPD choir
Were singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas day
You’re a bum
You’re a punk
You’re an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it’s our last
The boys of the NYPD choir
Still singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas day
I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can’t make it all alone
I’ve built my dreams around you
The boys of the NYPD choir
Were singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas day
The boys of the NYPD choir
Were singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas day
